Лейли, Лейли, душа твоя - свинец,
Лейли, Лейли, владычица сердец.
Страдаю от любви, из-за любви
Все дни черны, как волосы твои.
Тоскую по тебе который год,
Доколе же? Ведь так и жизнь пройдет.
Я по тебе, сияющей луне,
И наяву вздыхаю, и во сне.
Лейли, Лейли, во мне мучений тьма,
Лейли, Лейли, совсем схожу с ума.
Мой разум спутан, как коса Лейли,
Я как Меджнун, виной краса Лейли.
Мой кипарис, обороти свой лик,
Ну, вспомни обо мне хотя б на миг.
Лейли, подруга милая, Лейли,
Жить невозможно от тебя вдали.
Он
Ты по улице нашей прошла, ну зачем?
Болью сердце мое обожгла, ну зачем?
Ведь совсем зажила моя старая рана,
Ты ее растревожить смогла, ну зачем?
Она
Я по улице вашей прошла - захотелось,
Болью сердце твое обожгла - захотелось,
Твоя старая рана совсем зажила,
Я ее растревожить смогла - захотелось.
Он
На крыше ты стоишь, мой стройный кипарис,
Позволь поцеловать, сойди скорее вниз.
Она
Стоишь ты на земле, разумник продувной,
Залезь-ка в свой карман, тряхни своей мошной.
Он
Мошной бы я тряхнул, мошна-то в сундуке,
Сундук на ишаке, а сам он вдалеке.
Он
У меня есть бумага - предел всех желаний,
Ценный банковский чек на сто тридцать лобзаний.
Она
Чек просунь мне под дверь, головы не морочь,
Вот сто тридцать монет, и проваливай прочь.
Он
Ты рехнулась совсем? Где же видано это,
Чтоб дороже лобзаний ценилась монета?
Он
Уходи, впору мне ненавидеть тебя,
Уходи, не хочу даже видеть тебя.
Она
Что заносишься? Друг у меня есть получше,
Он нежнее, чем ты, мой цветочек пахучий.
Вид влюбленного издалека нам знаком:
Рот смеется, а очи сверкают огнем.
Даже если влюбленного жалит змееныш,
Ни царапин, ни ран не увидишь на нем.
Он
О девчонка, я знаю: бедняк твой отец,
Твои очи нарциссы, но кто ж их творец?
Она
Ну при чем тут отец мой и бедность его?
Создал очи-нарциссы создатель всего
Он
Принесите из крепости дальней цветок,
Может, сгину в пути, ибо путь мой далек.
Она
Будь здоров, отправляйся в дорогу, мой свет,
Твой цветок при тебе до скончания лет.
Он
Постой, как звать тебя? Я имя знать хочу.
Почем твой поцелуй? Скажи, я заплачу.
Она
Мой поцелуй почем? Тебе-то знать зачем?
Скажи тебе - потом ты растрезвонишь всем.
Он
Кораном я клянусь, не выдам твой секрет,
Пускай мне целовать тебя хоть сотню лет.
Она
Чтоб мог ты без помех к моим устам прильнуть,
Лишь руку правую мне положи на грудь.
- Дочка Мешхеди Мурада, завари-ка чай,
Наливай-ка чай в стаканы, юношей встречай,
Дочка Мешхеди Мурада, завари-ка чай,
За тебя калым три сотни, меньше назначай.
- За меня калым три сотни, не велик бакшиш,
Если голову имеешь, то не прогоришь,
- К черту твой калым в три сотни, у меня их нет.
Я-то голову имею. Видишь пистолет?
Какой счастливец твой сосед, обласканный судьбой:
Двенадцать месяцев в году он видится с тобой.
Какой счастливый твой кувшин, всегда с тобой вдвоем,
Когда идешь ты к роднику, он на бедре твоем.
Как хорошо живется вам, деревьям и камням,
По вечерам любовь моя приходит в гости к вам.
Любовь моя, я восхищен, твоя прекрасна плоть,
К чему завидовать, когда ее лепил господь?
Твой молодой, твой тонкий стан и твой высокий рост
Во тьму повергнут яркий свет плывущих в небе звезд.
Двух поцелуев мало мне, уж ты не обессудь,
В ладони чувствовать хочу твою нагую грудь.
Прощай, пока что уношу я сердце за порог,
Возьми на память мой цветок, пусть будет как залог.
Уже темнеет снег в горах, весь пятнами пошел,
Мой ангел не простил меня, так на меня он зол.
Молю Творца, чтоб ты была как вешний цвет,
Чтоб ты всегда была четырнадцати лет.
Тот край, которому твой образ незнаком,
Пускай провалится, пускай горит огнем.
И если о тебе смогу забыть хоть раз,
Пусть в саван обрядят меня в тот самый час.
А если кто-нибудь осудит нас с тобой,
Пусть все его добро развеет вихрь степной.
Хаив Кахраман за работой
Спасите, болен я, так болен - смерть зову,
В пустынях я брожу, в развалинах живу,
В зарубках я под стать колоде мясника,
И снова ранен я, и рана глубока.
Безумный, как Меджнун, скитаюсь по горам,
А все из-за тебя я маюсь тут и там.
Привязанный к тебе волос твоих жгутом,
Из-за тебя томлюсь я в городе твоем.
Как я - ислама сын - попал в твои силки?
Зачем меня разят очей твоих зрачки?
Как мучают меня зрачки твоих очей!
Скорей угомони ты этих палачей.
Но если без тебя один пойду я в сад,
Пусть розы мне в саду шипами грудь пронзят.
Но если без тебя к подушке припаду,
Пускай в полночной тьме слезами изойду.
Но если без тебя усну, пускай тотчас,
Внезапно заболев, ослепнет правый глаз.
Мечтаю о тебе с заката дотемна,
А ты мечтаешь все забыть в объятьях сна.
Ты сошла с горы высокой. Неужели ты?
Думал я, луна спустилась с горней высоты.
Дай тебя я поцелую, в том не вижу зла,
Ну, представь, что корку хлеба нищему дала.
Бровь твоя - как лук Бахрама, славного стрелка,
Словно юный полумесяц, так она тонка.
Ты меня орлиным взором поразила вмиг,
Был недавно я ребенком, а теперь старик.
Явила ты свой лик, мелькнув в моем окне,
Ты без огнива шла, но я горю в огне.
Ты к ложу моему приди, слезой омой,
Уеду в Тегеран, не свидимся с тобой.
Найди предлог любой, приди на мой порог,
Очисти сердце мне от горя и тревог.
Приди на мой порог, останься навсегда,
Уйдет моя тоска, забудется беда.
Я обниму тебя, и ты ко мне прильни,
От бед и гибели Аллах нас сохрани.
Твой дом недалеко, но далека кровать,
Увы, приходится тебе без друга спать.
Лицо покажи, дай чадру подниму,
Прикажешь - я веру любую приму.
Сто раз говорил я: на крыше не стой,
И так уж молва о нас ходит с тобой.
Сто раз говорил я: не стой у окна,
Красой не блистай - разгорится война.
Скажи, где ты спишь, на подушку твою
Прилягу и шею твою обовью.
Своими устами к моим припади,
И мигом тоска в моей стихнет груди.
Когда я умру, напиши в двух словах:
"Погиб от любви", чтоб не трогали прах.
Пойдем-ка мы к шейху, дадим-ка обет:
С грехами покончить, с любовью - о нет!
Глаза подними, погляди на меня,
Мы связаны клятвами с давнего дня.
Доколе сидеть мне под ивой, как ныне?
Неверный не так бы страдал на чужбине.
Покинул я родину, смерть я зову,
И юность моя растеряла листву.
За все с твоей матери спросит всевышний,
Другой при тебе, оказался я лишний.
Спасите! Мне в городе людном беда,
Ни друга, ни помощи. Деться куда?
Пылью на губы мои вновь осела печаль,
Ну, почему же тебе мое сердце не жаль?
Если б ты знал, как страдаю теперь, как тоскую,
Как я желта, ты меня пожалел бы такую.
Издали глянь на меня: ни кровинки в лице,
Ты на чужбине, а я вся в дорожной пыльце.
Знает Аллах, как тоскую в разлуке с любимым,
Сердце мое, как шашлык, пахнет гарью и дымом.
Так и умру, все мои упованья пусты,
Выбьешься в люди, мой друг, не поможешь мне ты.
Днем я стенаю, ночами рыдаю до света,
Маюсь от мысли, что милый скитается где-то.
Боже, сгораю от горести, а из очей
Алые слезы струятся - кровавый ручей.
Молча сижу у стены, тяжким горем убита,
Словно преступник, чья шея цепями обвита.
Нынче два дня, как ушел ты, кочуешь вдали.
Я здесь, как саженец, корни под толщей земли.
Что-то Аллах мои муки прервать не решится,
Сердце мое ведь уже ничего не страшится.
Нет у моря ни начала, ни конца,
Челн плывет, но нет надежды у гребца.
Погляди-ка ты, гребец, на небеса,
Мигом шквал твои надует паруса.
И желанья - словно море. Где тут край?
Я плыву, земли не видно, хоть рыдай.
Погодите, я взгляну на небеса,
Мигом ветер мне наполнит паруса.
От любви бушует сердце - мне невмочь,
Я страдаю, я рыдаю что ни ночь,
И, однако, погляжу на небеса,
И легко мне, словно ветер в паруса.
Плачет девушка, твердит, стеная: мама!
Где же сваты, где жених, родная мама?
У соседей наших дочке меньше лет,
Но в окне ее всю ночь мигает свет,
С нею муж, ей вовсе горя нет.
Мама, мне б невестой стать!
Где бы мужа мне достать
Лучше, чем соседский зять?
Ты толкуешь о моем приданом, мама,
Я в унынье постоянном, мама,
Ты толкуешь про мои одежды, мама,
Я ж состарюсь без надежды, мама!
Словно квочка перед кочетом, кричу,
Мне, красивой, выйти замуж по плечу,
Мама, выйти замуж я хочу.
Мама, мне б невестой стать!
Где бы мужа мне достать
Лучше, чем соседский зять?
Но пока тебе деньга желанна, мама,
Стану ростом с великана, мама.
Снилось мне: лежал со мною кто-то, мама,
Целовал меня без счета, мама,
А проснулась - никого со мною, мама,
И вздохнула я с тоскою, мама.
Мама, мне б невестой стать!
Где бы мужа мне достать
Лучше, чем соседский зять?
А пока ты мне сулишь посуду, мама,
Я в печали век пробуду, мама,
А пока ты мне сулишь одежды, мама,
Я состарюсь без надежды, мама!
Снилось мне во сне глубоком, мама,
Что супруг лежит под боком, мама,
Что беременна я ненароком, мама!
А проснулась - никого, родная мама,
Как всегда, опять одна я, мама!
Мама, мне б невестой стать!
Где бы мужа мне достать
Лучше, чем соседский зять?
Ты толкуешь о моем приданом, мама,
Я ж в унынье постоянном, мама,
Что ты тянешь все, ну, что ты крутишь, мама,
Только воду баламутишь, мама?
Hayv Kahraman - Хаив Кахраман - современная иракская художница. Родилась в 1981 году в Багдаде. В 11 лет переехала с семьей в Швецию. В 12 лет начала писать картины. Училась в Италии. В настоящее время живет в Америке. У нее красивые и тревожные композиции. Холеная красота иракских женщин, их отрешенность и внутреннее напряжение создают драматичную атмосферу. И все же глаз не оторвать от этих покорных и нежных красавиц. Её работы публиковались во многих печатных изданиях, Хаив известна у себя но Родине и за рубежом.
Песни Шираза в переводах А.Ревича
http://lib.ru/POEEAST/PERS/shiraz.txt